values-zh-rTW.xml 7.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  3. <plurals name="mtrl_badge_content_description">
  4. <item quantity="one">%d 則新通知</item>
  5. <item quantity="other">%d 則新通知</item>
  6. </plurals>
  7. <string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"瀏覽首頁"</string>
  8. <string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"向上瀏覽"</string>
  9. <string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"更多選項"</string>
  10. <string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"完成"</string>
  11. <string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"查看全部"</string>
  12. <string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"選擇應用程式"</string>
  13. <string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"關閉"</string>
  14. <string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"開啟"</string>
  15. <string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt +"</string>
  16. <string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl +"</string>
  17. <string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"Delete 鍵"</string>
  18. <string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"Enter 鍵"</string>
  19. <string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Fn +"</string>
  20. <string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta +"</string>
  21. <string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift +"</string>
  22. <string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"空格鍵"</string>
  23. <string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym +"</string>
  24. <string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu +"</string>
  25. <string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"搜尋…"</string>
  26. <string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"清除查詢"</string>
  27. <string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"搜尋查詢"</string>
  28. <string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"搜尋"</string>
  29. <string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"提交查詢"</string>
  30. <string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"語音搜尋"</string>
  31. <string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"分享對象"</string>
  32. <string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"與「<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>」分享"</string>
  33. <string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"收合"</string>
  34. <string name="bottomsheet_action_expand_halfway">展開一半</string>
  35. <string name="character_counter_content_description">已輸入 %1$d 個字元 (上限為 %2$d 個字元)</string>
  36. <string name="character_counter_overflowed_content_description">超過字元限制 (共 %1$d 字元,上限 %2$d 字元)</string>
  37. <string name="clear_text_end_icon_content_description">清除文字</string>
  38. <string name="error_icon_content_description">錯誤</string>
  39. <string name="exposed_dropdown_menu_content_description">顯示下拉式選單</string>
  40. <string name="icon_content_description">對話方塊圖示</string>
  41. <string name="item_view_role_description">分頁標籤</string>
  42. <string name="material_clock_toggle_content_description">選取上午或下午</string>
  43. <string name="material_hour_selection">請選取時段</string>
  44. <string name="material_hour_suffix">%1$s 點</string>
  45. <string name="material_minute_selection">選取分鐘數</string>
  46. <string name="material_minute_suffix">%1$s 分</string>
  47. <string name="material_timepicker_am">AM</string>
  48. <string name="material_timepicker_clock_mode_description">切換至時鐘模式來輸入時間。</string>
  49. <string name="material_timepicker_hour">小時</string>
  50. <string name="material_timepicker_minute">分鐘</string>
  51. <string name="material_timepicker_pm">PM</string>
  52. <string name="material_timepicker_select_time">選取時間</string>
  53. <string name="material_timepicker_text_input_mode_description">切換至文字輸入模式來輸入時間。</string>
  54. <string name="mtrl_badge_numberless_content_description">新通知</string>
  55. <string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">移除 %1$s</string>
  56. <string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description">超過 %1$d 則新通知</string>
  57. <string name="mtrl_picker_a11y_next_month">變更至下個月</string>
  58. <string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">變更至上個月</string>
  59. <string name="mtrl_picker_announce_current_selection">目前選取:%1$s</string>
  60. <string name="mtrl_picker_confirm">@android:string/ok</string>
  61. <string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
  62. <string name="mtrl_picker_date_header_title">選取日期</string>
  63. <string name="mtrl_picker_date_header_unselected">所選日期</string>
  64. <string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">星期幾資料欄:%1$s</string>
  65. <string name="mtrl_picker_invalid_format">格式無效。</string>
  66. <string name="mtrl_picker_invalid_format_example">範例:%1$s</string>
  67. <string name="mtrl_picker_invalid_format_use">使用:%1$s</string>
  68. <string name="mtrl_picker_invalid_range">日期範圍無效。</string>
  69. <string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">前往 %1$s 年</string>
  70. <string name="mtrl_picker_out_of_range">超出日期範圍:%1$s</string>
  71. <string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">開始日期 – %1$s</string>
  72. <string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – 結束日期</string>
  73. <string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
  74. <string name="mtrl_picker_range_header_title">選取範圍</string>
  75. <string name="mtrl_picker_range_header_unselected">開始日期 - 結束日期</string>
  76. <string name="mtrl_picker_save">儲存</string>
  77. <string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">日期</string>
  78. <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">結束日期</string>
  79. <string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">開始日期</string>
  80. <string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
  81. <string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
  82. <string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">y</string>
  83. <string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">切換至日曆輸入模式</string>
  84. <string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">輕觸即可切換為選取星期幾</string>
  85. <string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">切換至文字輸入模式</string>
  86. <string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">輕觸即可切換為選取年份</string>
  87. <string name="password_toggle_content_description">顯示密碼</string>
  88. <string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"搜尋"</string>
  89. <string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
  90. </resources>